童閱房.期盼無地雷世界 | 中國報 China Press

童閱房.期盼無地雷世界

特約:子若 [email protected]本期焦點:葉祥明(Shomei Yoh)



大家生活在同一個世界上,共同呼吸,就一定要同甘共難,直至所有人都安居樂業。由柳瀨房子和葉祥明聯手創作的《不要地雷,只要花》(一)及(二),兩本童書透過閱讀的力量,把建構一個無地雷世界的訊息傳遞出去,惟有全人類完全脫離地雷威脅,世界才有真正和平!

溫暖色彩俘虜人心

老朋友紅姐姐最近去了一趟日本京都,匆忙行程中,意外與這本日文與英文雙語繪本──《Sunny Heads for Cambodia-Not Mines,But Flowers II/Peace Is Not Enough 》偶遇,回國后第一時間讓我借閱。我經常覺得,可以在閱讀繪本路上有個知音人相伴相隨,絕對是件幸福的事!

看到這本書時,我眼前一亮,雖然第一次接觸日本知名繪本家葉祥明的插畫,可是,很快就被那充滿柔和感的溫暖色彩給迷住。這也是我偏愛日本繪本插畫的原因。



隨后,翻閱了日本難民救助會(AAR Japan)常務理事柳瀨房子執筆撰寫的文字內容,那種因大愛而讓世界亮起來的舉動,完全觸動我心,決定馬上給大家推薦此上佳之作。

我迫不急待上網尋找這本書的背景資料,結果發現,這本書其實有上、下兩集,台灣遠流出版于1998年推出中譯本,書名為《不要地雷,只要花(Ⅰ)》和《不要地雷,只要花(Ⅱ)》,我立即讓書商給我引進這兩本書。

儘管兩本書仍未到步,沒關係,我們先來欣賞《不要地雷,只要花(Ⅱ)》。只要心動了,就別猶豫,化為行動。本書中文版所得扣除成本管銷費用,全數捐入伊甸基金會“愛無國界”專案。

清除一地雷种一株花

這本書之所以出版,有鑑于全球有1億1000萬枚有效地雷,散佈在七十多個國家,它是一種遍及全球、數量最多且廉價的致命隱形殺手,以致人們不得不正視它。

據報告,這些在戰爭中部署下的地雷,在戰后仍然存在危險,全世界每個月有800人被地雷炸死,另有數千人被炸殘,他們都是無辜的老百姓;此外,相關的土地,數十年無法通行和使用。

日本難民救助會意識到地雷帶來的嚴重危害,因而製作了《不要地雷,只要花》繪本,介紹反地雷的教育和理念,並且請求人類不要繼續埋設地雷,這兩本童書在全球銷售逾50萬本。

兩本書透過一個叫桑尼(Sunny)的小兔子,向小讀者述說地雷如何破壞環境,傷害小桑尼的朋友們。此書上集除了傳達禁雷資訊,作者還傳遞“每清除一個地雷,就種一株花朵”的溫暖訊息,讓我們的地球遍地開花,而不是令人步步驚心的地雷。

內戰平息地雷留隱憂

在《不要地雷,只要花Ⅰ》出版后,小桑尼收到世界各地讀者的迴響,其中包括國王、王后、總統先生,還有孩子們,他們不約而同都想進一步瞭解地雷如何禍害世界。

在這本《不要地雷,只要花Ⅱ》續集中,小桑尼乘坐用蒲公英絨毛做成的熱氣球,前往那個佈滿地雷的國度──柬埔寨。自1970年,柬埔寨發生政變以來,長達數十年的內戰,經已把原本美麗富饒的國土變得滿目瘡痍,戰爭留下最大的隱患,就是成千上萬顆地雷。據統計,單在戰后便有3萬5000人,被地雷炸斷腳而被迫截肢。

時至今日,儘管內戰平息了,和平也來了,但是,小桑尼發現,尋常村落仍殘存許多地雷,不僅持續威脅老百姓生活,處處可見畸形和殘缺的動物。

當小桑尼進入埋雷區,他戴上排雷面罩、拿起探測器,跟隨排雷人員在烈日當空下,試圖清除一顆顆地雷。第一次上陣的小桑尼,顯露出戰戰兢兢,當排雷人員發現附近有地雷,並進行引爆時,他幾乎嚇得雙腳發抖,頭昏腦脹,驚慌失措。

此時,他才驚覺,清除地雷不但花錢也花時間,更重要的是會有生命危險。那一群默默付出的排雷英雄,顯得更加任重道遠。

離開埋雷區后,他前往醫院探問地雷受害者,聆聽一個個“人員殺傷地雷”釀成的悲慘故事;有人失去親人、有者失去部分肢體,最令人心酸的是,他們因此失去活下去的希望。

小桑尼深切地體會到,和平是不足夠的,只有全球人類脫離地雷的威脅,世界才算真正達到和平!所以,他祈願遍佈地球的上億顆地雷,能早日清除殆盡。

每當我們清除一顆地雷,就種下一株花,努力地把地球化成一個無地雷且鮮花盎然,惟有這樣,才能把地球移交給我們的孩子!

只要活著就有希望

你有多久沒有關注這個世界發生的不幸事件?又有多久沒有關愛地球村其他弱勢群體。此繪本教導小朋友們學習大愛,用心關愛世界,用溫柔的力量去改變世界。

當今世界各地的反地雷運動,已經成為一項教育性的人道關懷運動。在本書的前、后環襯中,我們可以閱讀到,世界各地人士對消除地雷付出過的努力。

提到反地雷運動,那就不能不提前英國王妃戴安娜,她在生前是這項運動的代言人,並數度遠赴內戰頻仍的安哥拉,引起全世界對地雷的關注。

至于各國領袖,如前英國首相托尼布萊爾和前美國總統克林頓,在他們的任期內,都竭盡所能促成1997年啟動的“全面禁止人員殺傷地雷”(Anti-personnel Landmines,APL)公約的簽署。

《不要地雷,只要花》書中的主人公小兔子桑尼,在環襯的跨頁中,留下感人肺腑的文字,他寄語世界上所有因地雷受傷的人們,哪怕失去一雙手、一雙腳,只要活著,就不能失去一顆心,更不能失去希望!

葉祥明也在序言中,給備受地雷威脅的老百姓帶去鼓勵,既然大家活在同一個世界上,共同呼吸就一定要同甘共難,直至所有人安居樂業。

文字作者柳瀨房子則寄望,通過這本書的閱讀,每一個人都可以用不同的方式,把反地雷運動的訊息傳遞出去,倡導一個無地雷的幸福世界!我做到了,你呢?

【小小背景】  

葉祥明于1946出7月7日生于日本九州熊本市,為華人移民的第三代。他大學時代主修經濟,同時學習設計和水彩,之后到紐約學習油畫。

1972年,他出版了他的第一本兒童繪本《The White Bird on my Bench》,這本書后來被翻譯成好幾種語言。另外,他還創作了其他繪本,如《Jake Flying in the Sky》、《My Blue Planet》、《The Night the Stars Shone》、《My Name is Hachizo》、《The Wind and the Leopard》,以及《The Planet of Dolphins》,這些童書分別在英國、台灣、法國、德國、意大利、韓國、瑞典等國出版。

他也做過繪本編輯,或只為別的作家創作插畫。他的繪本在國際間得過許多獎項,同時也曾于1990年穫得波隆那國際童書節的平面設計獎。

1991年,他在距東京不遠的北鎌倉,建立了他的個人美術館。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
15