亚萝夏:入微── 一夜慈母 | 中国报 China Press

亚萝夏:入微── 一夜慈母

以前,很多阿嫂、阿婶可能不知什么英国莎士比亚或者王尔德的大名,但她们确实在戏院里欣赏过这两位名家的杰作,为他们的作品哭湿三条手帕。



莎翁改编成电影最多的自然是《罗密欧与朱丽叶》,与它等量齐观的大概就是王尔德的《少奶奶的扇子Lady Windermere Fan》。

中文译名《少奶奶的扇子》引人入胜,故事的戏剧化令它到了电影发明后,仍然是银幕上的宠儿。美国就拍了许多部,1925年拍后又在1949年重拍,那个年代,美国的比提戴维斯、钟歌罗福与莲娜透纳都是最佳人选,不是演少奶奶,是演她的妈,少奶奶的妈才是关键主角,没有这个角色就没有这个戏。最新的是几年前的《A Good Woman》。

如果注入现代新思想,这个故事的“教育意义”就是──如果一个坏女人够聪明,她过去臭气薰天的丑事,都可以化腐朽为神奇转为赚钱工具。



故事说艾玲夫人年轻时抛夫弃女,情人很快就丢弃她,她堕落,从此靠出卖上天的本钱生活,勾引有妇之夫,良家妇女恨之入骨,称为公众娼妓。很快她年华老去,不易勾引男人了,她在穷途末路时发现一个金矿──她的女儿嫁了一个大富翁,卑鄙的她勒索女婿:如果你不给我钱,我就公开我这个坏女人是你妻子的母亲。富豪不想爱妻受伤害答应了,但是谣言也四起,引起少奶奶误会丈夫与一个臭名昭彰的老狐狸精有奸情。这时,刚好有一名花花公子也在追求少奶奶,她一气之下准备与他私奔向丈夫报复,坏女人不想女儿走上自己当年堕落的老路,这一晚在虎毒不食儿的感情下,当一次好母亲,阻止女儿一失足成千古恨,在女婿发现自己送给妻子的扇子在花花公子的家中时大怒,坏女人出来说扇子是自己拿错少奶奶的,她名声更臭了。但她总算当过一夜慈母,让女儿感激她,她反而阻止女婿告诉女儿自己是她的生母。(这是从我的角度看,觉得艾玲夫人坏到骨子里。)

像这样的“家庭伦理社会文艺大悲剧”更是中文片的最爱了。“冬瓜美人”周曼华与欧阳莎菲在《女人心》里演母女,故事相当忠实原著。到了白燕与丁莹的《金夫人》,为了要保护白燕的形象,就把母亲的角色大大地美化了。


*本网站有权删除或封锁任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言和用户;必须审核的留言,或将不会即时出现。
75