游枝:無弦琴── 封建舊話污染現代
又是一句由香港電影電視劇傳播過來的有毒話語。
港片港劇有其娛樂消閑的特殊功效,有了衛星電視以來,住在天之涯海之角的華人,都可以觀賞香港電影電視內容,同時也阻止不了有意或無心散播的言論和壞話。
誰都可以證實,港片港劇的台詞對話,都會聽到“收聲”這句既短又被誤用濫用的粵語。
收聲,本來相等于英語的Shout up,是以不客氣不留面子的語氣,阻止他方再說下去的斷情用語。
英語,用到這句說話,場面已不算斯文,聽的人受辱,說的人也失斯文身份。
華語,本來只偶爾迫得用閉嘴,也等于粵語的收聲,來阻止他方再說什麼。同樣,也用“閉起你的烏鴉嘴”,或“收埋你把死人聲”。過去是封建時代權威長輩對下屬后輩呼喝責備的尊卑用語,文明開化以來,這句話就成了可以不用就最好不用的壞話。
可惜,港片港劇濫用收聲這句話來達到煽情效果,連小孩也抄用,壞到沒大沒小的境地。
——壞話少說(5)