鄉音.我 | 中國報 China Press

鄉音.我

雪蘭莪.劉麗欣 日得拉中學



我,是名華人;我,是個來自華小的國中生;我,祖籍潮州潮南。這一切在參加文化營前對我而言是多么沒價值,有時甚至我會覺得它們面目可憎。

但在文化營,我對他們的看法改觀了,我對它們有了新的感覺。

我是個典型的城市小孩,雖然我祖籍潮州潮南,但我卻不會說我的鄉音———潮州話。



在我16年又6個月的歲月裡,我不願意,我抗拒去接觸我的鄉音。當時鄉音對我而言是個nothing,即使我會說我的鄉音又如何?它對我的學業都沒半點的作用。

那么,為什么我還要去浪費寶貴的時間去學呢?直到我參加了全國中學生中華文化營遇上了這名講師———張吉安老師。他是國營電台的Dj。

在他那數小時的講演中,我感受到了他對鄉音文化的熱忱和堅持,也許就是這份熱忱,這名講師竟然超時演說近一小時!但就是他這份對鄉音文化的熱忱,令我對鄉音,對方言有了新的看法。

張老師在演說中和我們分享了這幾年他所採集的鄉音和收穫,從中我們得知他所有採集鄉音的費用都是自費的。

當時坐在觀眾席的我感到非常慚愧,當我們這些新一代遺棄鄉音的同時,另一邊廂有名廣播人竟然願意走出舒適的廣播室撿拾和保衛我們遺棄的鄉音。

以前我不覺得在這片國土上受華文教育是多么的可貴,因為這對我來說受華文教育是多么理所當然。

但當我聆聽了滿頭銀絲的莫泰熙老師述說有關華教的戰鬥史時,我才知道原來這一切是多么可貴,因為現在我們受的華文教育是許多華教鬥士用血和淚換來的。

他的演說不用看稿,因為那份稿已深深烙印在他的心中。

文化營的講師還有很多,但我無法一一列出所有講師令我對文化的影響,但我可以確認的就是您們讓我愛上了我的文化,我的根。

現在我不再覺得說華語,說方言是種‘羞恥’了,反之我覺得這是我的驕傲。因為能夠擁抱自身的文化是件非常美好的事物。

在文章的結束前我想說“我是林蓮玉的子弟,我愛我的母語,我愛我的文化!”

鄉音.我

雪蘭莪.劉麗欣 日得拉中學



現在我不再覺得說華語,說方言是種‘羞恥’了,反之我覺得這是我的驕傲。因為能夠擁抱自身的文化是件非常美好的事物。

我,是名華人;我,是個來自華小的國中生;我,祖籍潮州潮南。這一切在參加文化營前對我而言是多么沒價值,有時甚至我會覺得它們面目可憎。

但在文化營,我對他們的看法改觀了,我對它們有了新的感覺。



我是個典型的城市小孩,雖然我祖籍潮州潮南,但我卻不會說我的鄉音———潮州話。

在我16年又6個月的歲月裡,我不願意,我抗拒去接觸我的鄉音。當時鄉音對我而言是個nothing,即使我會說我的鄉音又如何?它對我的學業都沒半點的作用。

那么,為什么我還要去浪費寶貴的時間去學呢?直到我參加了全國中學生中華文化營遇上了這名講師———張吉安老師。他是國營電台的Dj。

在他那數小時的講演中,我感受到了他對鄉音文化的熱忱和堅持,也許就是這份熱忱,這名講師竟然超時演說近一小時!但就是他這份對鄉音文化的熱忱,令我對鄉音,對方言有了新的看法。

張老師在演說中和我們分享了這幾年他所採集的鄉音和收穫,從中我們得知他所有採集鄉音的費用都是自費的。

當時坐在觀眾席的我感到非常慚愧,當我們這些新一代遺棄鄉音的同時,另一邊廂有名廣播人竟然願意走出舒適的廣播室撿拾和保衛我們遺棄的鄉音。

以前我不覺得在這片國土上受華文教育是多么的可貴,因為這對我來說受華文教育是多么理所當然。

但當我聆聽了滿頭銀絲的莫泰熙老師述說有關華教的戰鬥史時,我才知道原來這一切是多么可貴,因為現在我們受的華文教育是許多華教鬥士用血和淚換來的。

他的演說不用看稿,因為那份稿已深深烙印在他的心中。

文化營的講師還有很多,但我無法一一列出所有講師令我對文化的影響,但我可以確認的就是您們讓我愛上了我的文化,我的根。

現在我不再覺得說華語,說方言是種‘羞恥’了,反之我覺得這是我的驕傲。因為能夠擁抱自身的文化是件非常美好的事物。

在文章的結束前我想說“我是林蓮玉的子弟,我愛我的母語,我愛我的文化!”


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
15