亞蘿夏:入微──書的綠手指? | 中國報 China Press

亞蘿夏:入微──書的綠手指?

某書店好運氣請到好幾位對推廣書籍有奉獻精神的年輕人,不計較薪水微薄。其中一位就是“傳說的小黎”。那天到書店拿訂購的書,小黎笑說:“看來我們要快快訂購幾本厚厚的辭典,然後請你每本看看翻翻。”



我笑。為什麼他會說“請你每本看看翻翻?”是這樣的。那是一本濃縮本辭海,字很小外,價格不便宜。小黎說,放在書架上三年了都無人問津。上個月到書店,心血來潮從高高的書架取下翻閱(我相當喜歡讀字典,必定開卷有益),越看越想占為已有。

辭海自己早有一本,但這本是最新版的(通常五年更新一版)。後來再去書店也拿下來看,愛不釋手,就與小黎商量,書店能給到多少折扣?算算,如果從現在起縮衣節食,大概半年後自己生日時,可存夠錢買下,當自己送給自己的生日禮物。小黎還笑說:“保證到時還會在,它會等你。”

話說得太滿了,上個星期到書店,外面下著大雨,這正是打書釘的最佳時刻,踱到字典架,咦,幾乎不相信自己的眼睛,那本放了三年的辭海不在了?小黎這時走過來說:“昨天給買走了。”然後他說出上面那番話,意思是:你摸摸翻翻後,那些很少人問津的大辭典,就會被人高價沽去——書的綠手指。



自己也沒有跺足歎息,失之交臂什麼的,還相當歡喜:“咦,有識貨人。”小黎說不是圖書館購去。就像先前看到一本像精裝本的王世襄先生的《自珍集》。小黎不肯定我有沒有買過,我則相當肯定早有了。記得前兩年,每天下午咖啡茶點的時間,就“順便”讀這本《自珍集》。尤其記得王先生令堂與伊兄長一書一畫的聯合作品。回家果然找到,過兩天到書店,小黎說:“被一位年輕人買去了。”聽到歡喜,尤其是年輕人買去。

還有一套水平很好的中譯本《追憶似水年華》也被某位年輕人買去,知道了也很高興:“嘩,肯定是愛讀書的人。”因為這套譯本價格500令吉,自己還在掙扎能不能當它是生日禮物。

辭淵與辭海都是自己“崇拜”的書籍,在它們面前,自己往往生出“高山仰止”的感覺。比較偏愛辭淵,它文學性濃,辭海則像百科全書。不論哪一本,幾時翻閱,都開卷就有益。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
81