林韋地:真醫生假文青──黃錦樹和Messi | 中國報 China Press

林韋地:真醫生假文青──黃錦樹和Messi

寫作是為了尋找出路,但如果沒有寫得很好的話,不如閱讀。繼續過著沒日沒夜讀黃錦樹的日子,女友問我:“你知道你的女友是誰嗎?”



我:“我的女友當然是妳啊!”

女友:“你確定你的女友是我嗎?我看你的女友是黃錦樹吧!”

黃錦樹的東西讀多了,確實會太進入不易抽離。



讀了黃錦樹的《馬華文學與中國性》,此書初版成書於1998年,那年黃錦樹31歲,與今年的我同歲,正好做一思想深度之參照。書裡的文章都寫於黃錦樹很年輕很熱血的時候,熱血到會提出將馬華文學譯為馬來文向友族推廣,其中有些篇章如〈華人想像的共同體之建構〉,讀得令人熱血澎湃。有點令我意外的是,這書裡提到陳強華好幾次,閱讀時,我一直回望我在臺灣唸小學到進入獨中的那幾年,感覺那已是好久以前,久得一切都已模糊了,那早已不復存在的想像“中國”,而父親至今仍住在其中。

讀完本書後發現,若以文學作為解剖自己與回答身世之辦法,追尋而得來的馬華身份認同,在生命裡隨著自己年歲增長而被抹去的中國性,其實早已被好好書寫,好好回答了。

馬華文學之於我,是因為閱讀馬華文學是我尋找身份認同的唯一出路,是其他文學所無法賜予的。

一時好玩,將黃錦樹是馬華文壇的Lebron James的比喻,貼到面子書上,被批評說Lebron James很強,無論是將誰比喻成Lebron James,都有過份吹捧之嫌。這說法很有趣,因為我在讀完《猴杯》後,也曾將這本書與莫言的《豐乳肥臀》,駱以軍的《西夏旅館》,費玆傑羅的《大亨小傳》,馬奎斯的《百年孤寂》,村上春樹的《世界末日與冷酷異境》相比,可都沒人說我過份吹捧張貴興。

不確定這批評是因為黃錦樹的文字形象,還是將通俗的NBA拿來比喻馬華文學,有辱馬華文學的神聖性?所謂馬華文學的神聖性,不正是年輕時的黃錦樹,試著要打破的?

每次讀黃錦樹的書,更多時候是想到文學以外的事情。如之前在飛機上讀了《華文小文學的馬來西亞個案》,書雖然談的是文學,但讀的時候,我不論如何都覺得這是關於馬來西亞華人如何自處,在我腦海中浮現出一本《小華人的馬來西亞個案》。

讀了黃錦樹由有人出版社出版的《註釋南方》,非常有趣,封面上印著“與其重寫馬華文學史,不如重寫馬華文學”,實在霸氣,書裡許多文章之前已讀過,重讀仍有意思,閱讀時總有寫出了我想說的感覺,或是一些還很模糊的念頭,已經被黃錦樹清楚地論述出來。

有黃錦樹這樣的強者在前,我想我這一世代是幸運的,何況他還這麼年輕,正是一個作家最好的年紀。多讀他的作品,就會覺得寫作的迫切感少了許多,與其這麼辛苦浪費紙張,不如每年看他又出了什麼書?然後努力地幫他賣書就好。這感覺就像想幫國家拿到世界盃,而從小努力練習足球的阿根廷小孩,看到Messi踢球之後,心想,我還這麼努力練球幹嘛?不如去當啦啦隊,在旁邊幫他加油吧!

在新加坡當醫生、“草根書室”董事,曾獲花蹤文學獎、大馬中文部落格祭最佳藝文部落格獎。出版文集《在第一本書之前》、《不可一世》、《于是》。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
119