周潤發成龍上榜福布斯 最高收入男星 | 中國報 China Press

周潤發成龍上榜福布斯 最高收入男星

美國權威財經雜誌《福布斯》(Forbes)最新公布2015年度“最高收入男星”排行榜,榜中搜羅2015年世界影壇中收入最高的男性演員,而成龍與周潤發亦上榜。



(香港訊)國際巨星成龍以5000萬美元(約1億9000万令吉)的收入名列《福布斯》2015年度“最高收入男星”排行榜第2,僅次于以8000萬美元(約3億400万令吉)奪得首位的“Iron Man”羅拔道尼(Robert Downey Jr.),是繼早前入選“百大名人(Celeb 100)”全球最高收入名人排行榜后再次入選同類排名!

而一直生活樸素的神級影帝周潤發亦以1800萬美元(約6840万令吉)收入入選,位列24位,推測可能是與接拍《賭城風雲》系列有關。

同樣上榜的包括眾多為人熟悉的外國演員,包括僅次于成龍以4700萬美元(約1億8000万令吉)排行第3的雲迪素(Vin Diesel),第4位的《美國狙擊手》(American Sniper)男主角布萊德利庫柏(Bradley Cooper),而緊隨其后還有好萊塢著名諧星亞當桑德勒(Adam Sandler)。




*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
86