文創.【鄉音考古‧黑白造音】 回到馬來亞【中篇】 馬來亞紅牌 | 中國報 China Press

文創.【鄉音考古‧黑白造音】 回到馬來亞【中篇】 馬來亞紅牌

特約:張吉安



二戰停火,東南亞各國民生復甦,曲藝娛樂也重新回到大眾常軌上,此時,對於一眾香港粵劇紅伶和電影藝人而言,名氣指數高低,除了取決於立足香港的能力,還吹起一陣“不到馬來亞,非紅牌”的效應。

面對市場和同行競爭,伶人不惜渡洋來走埠巡演、隨片登台,甚至還入鄉隨俗,紛紛就地取材錄製了不少以“馬來亞”為題的黑膠唱片,試圖打出“親和牌”來討好異地的觀眾!

馬來亞之戀



演繹:鄧寄塵·鄭碧影·鄭君綿
粵語黑膠唱片.1962
* 改編自印尼民謠“Bangawan Solo”

隨著麗的呼聲電台“跳舞粵曲”崛起,與戲台粵劇分庭抗禮,鄧寄塵、鄭君綿、鄭碧影、崔妙芝等人被香港娛樂唱片招攬,錄製了一系列的時髦曲目,擺脫了傳統粵劇唱腔格式。他(她)們在1962年到馬來亞登台期間,相中了印尼民謠〈Bangawan Solo〉和馬來民謠〈Rasa Sayang〉,特別錄製了兩張黑膠唱片《馬來亞之戀》和《排排坐》,成功揪住聽眾的神經線,敲響了算盤!

歌詞選段:

我愛馬來亞念微風吹紅花

榴槤飄香誘人念共妹親嘗果香

我愛馬來亞清風吹起紗籠花

娘惹美麗儒雅念共兄慢步月光

我愛兄俊俏風度雅樣

我又愛妹似玉牡丹

一雙雙輕鬆送慢步花間

供你齊跳Rongeng Cha Cha

新嘉坡風光

潮州黑膠唱片·1965
演繹:陳瑪俐·薛揚·黃寶璉

原籍香港的“潮州三寶”歌手陳瑪俐、薛揚和黃寶璉,在50至60年代,憑著“潮州時代曲”推出系列黑膠唱片,大量改編當時的華語時代曲再填上新馬人熟知的標誌和題材,如“三輪車”、“沙爹”、“娘惹”,同樣是主攻新馬的潮州社群。

排排坐

粵語黑膠唱片·1962
* 改編自馬來民謠“Rasa Sayang”
演繹:鄧寄塵·崔妙芝

歌詞選段:

共你排排坐一雙雙食只粉粿

我食飯要游河新婚夫婦要諧和

共你兩個確得妥一雙雙拍下拖

度蜜月咪錯過不應該秤離鉈

共你兩個要講過請阿嬌咪甩拖

若故意放棄我身孤單夾奈何

共你兩個要講過請哥哥咪心多

若有意愛錫我永不分墮愛河

檳城艷

粵語電影黑膠唱片·1954
演繹:芳艷芬

有“花旦王”美稱的香港粵劇女伶芳艷芬,外形和獨有聲腔不僅讓她在戲台上走紅,在50年代開始受到片商垂青,拍了大量粵劇電影。

1953年,她帶著御用粵劇音樂師傅王粵生與後場班底,到新馬走埠演出長達半年,足跡遍及新加坡、馬六甲、吉隆坡、怡保和檳城等地,並在檳城拍攝了一部《檳城艷》。攝入鏡頭的檳城景點,從椰林沙灘到南洋老厝五腳基,她穿起窈窕的娘惹Kebaya服飾,飾演歌廳的歌伶,隨團的王粵生在電影拍攝期間,以當時在檳城歌廳流行的Rumba節奏,創作了同名的經典粵曲《檳城艷》。

歌詞選段:

馬來亞春色綠野景致艷雅

椰樹映襯著那海角如畫

花蔭徑風送葉聲夕陽斜掛

你看看那艷女們雙雙花蔭下

馬來亞春色綠野景致艷雅

撩眼底那綠柳花裡斷掛

芬芳吐花與樹香美艷如畫

我最愛那春日裡鮮花幻化

情侶們互吐情話於椰樹下

若兩情深深相印

倒春光心中更愛他

馬六甲姑娘

廈語電影黑膠唱片·1958

香港廈語片是黑白粵語片以外的一個奇葩,盛產於40年代末,式微於60年代初期。雖然製作生產地都在香港,可是卻鮮少在當地上映,更不曾在中國福建省區登岸,反而是將影像成品送到到新馬兩地公映,致使後來大部分的電影拷貝都近乎失傳,譬如這部1958年的《馬六甲姑娘》,全片場景都在香港片場完成,拷貝絕跡,僅剩這張流傳於新馬的唱片。

相對於粵語片,廈語片的投資商都是來自新馬的華商,製作班底和演員則網羅了廈門、香港、台灣、新馬,其中以小娟(凌波)、莊雪芳、鷺紅、上官流雲、楊佩雲、張小鳳、關新藝皆為廈語片時期的票房寵兒。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
17