岑丽香中文惹笑果 | 中国报 China Press

岑丽香中文惹笑果

(新加坡讯)在加拿大温哥华出生、成长的岑丽香,英语说得比中文和广东话流利,不过接受新加坡媒体访问时,她很努力地说中文,相当敬业,但也因为发音不准,“笑”果连连。



岑丽香大前天与洪永城、黎耀祥一起赴新。谈到自己在古装神话剧《无双谱》分饰两角,她说:“一个角色是鲤鱼精,另一个是红毛丹,是一个很有钱的女子。”

怎么会有一个角色叫“红毛丹”?问她是水果吗?她一脸茫然。后来记者上网查询,原来她的角色是“洪牡丹”。

她在剧中的拍档是黄宗泽(Bosco)。她形容自己的两个角色对Bosco态度截然不同:“‘红毛丹’和Bosco有婚约,但Bosco没钱,‘红毛丹’不喜欢他,想他Die(死)!但鲤鱼精很喜欢Bosco。”



岑丽香日前与黄宗泽在香港宣传《无双谱》时,自嘲拍摄期间很肥,而黄宗泽有不少背她的戏,累坏了他。大前天提及此事,她呵呵呵地笑不停,然后说:“Bosco很强壮,不用怕!而且鲤鱼精是鱼,一定要肥美才好吃、好看!”

这是她继《猫屎妈妈》之后,第2次跟黄宗泽合作。她赞黄宗泽像一个哥哥一样地照顾她:“《无双谱》是很严肃的古装,对我是很大压力,因为要用古装的方法演戏,要说很难的古装对白,而他很有耐心,很感谢他。”


*本网站有权删除或封锁任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言和用户;必须审核的留言,或将不会即时出现。
84