童阅房‧绘本带给生活的乐趣(上篇) | 中国报 China Press

童阅房‧绘本带给生活的乐趣(上篇)

在阿姆斯特丹博物馆广场(Museumplein)上,不同造型的米菲雕塑像一字排开,怎不叫我这个绘本迷旅人乐开怀?
在阿姆斯特丹博物馆广场(Museumplein)上,不同造型的米菲雕塑像一字排开,怎不叫我这个绘本迷旅人乐开怀?

特约:子若 [email protected]



不久前,翻阅了台湾首个绘本志《大野狼》创刊号,里头有个主题是“大人的绘本生活”,激发我也来写一写绘本带给我的生活乐趣。秉持独乐乐不如众乐乐的精神,今天跟《童阅房》读者分享我与绘本邂逅以后的种种乐事!

自2010年3月7日,在《中国报》开始撰写这个以专门推荐童书,尤其是绘本栏目的前后,我阅读书籍的模式经历了天翻地覆的改变,从厚重的文字书转向看似简单,却内涵深刻的儿童绘本。

在绘本迷的认知中,单单一本绘本,不仅从封面及封底、前后环衬、标题、文字及句型排列,以及插画里的细节与艺术,每个环节都有讯息要传达。只怕你读得不够一丝不苟,其实,每一本绘本都能让你读出大小惊喜。

所谓“工欲善其事,必须利其器”,不仅为了应付此栏目,也因为满足自己对绘本的需求,购买和阅读绘本成了这些年来必须优先执行的事。



这么多年以来,绘本成了我跟素未谋面的读者互相沟通的桥梁,也经常会收到读者的电邮,不乏询问哪里购买绘本。今天,就藉这篇文章,一次过给大家述说我的购书习惯吧!

通过网络多看多选

实际上,近年来可以买到绘本的地方很多,各大书商也很用心引进各种类绘本,但从阅读者的立场出发,我们总要懂得猎到自己心头好的方法。一般上,我会跟独立书商订书或购书,这样才能做到想要看怎样的绘本,由自己决定。

所以,我都先浏览几个网站,跟进中文绘本书市的走向,这些网站包括:当当网(中国简体版绘本)或金石堂、博客来(台湾繁体版绘本)的童书页面,如此一来,才能第一时间买到新鲜出炉的好书,并给读者推荐。

随后,再花时间仔细阅读每一本新品的内容简介,寻找、发现好绘本之余,也是一种莫大的乐趣与享受。碰上好绘本上架的心情是喜悦的,此时,我会通知独立书商,马上帮我订购和引进。

我知道国内有很多绘本迷,习惯在网上团购绘本。我想说的是,即使你有固定向某单位购买绘本的习惯,也要经常在家里通过网络讯息,多看、多选。

唯有经验多了,才能培养出个人的挑书能力与喜好。渐渐地,你就会对一本书的绘画风格、故事内容、排版特色,甚至印刷质量、装帧艺术、用纸的考究等环节,有所要求,也有所克制。

届时,你不仅有能力跟书商讨论什么是好绘本,也懂得跟身边人推荐好绘本。在一个成熟的阅读环境里,读者与书商共同成长是一件非常重要的事。

凡事只要做多点、想多点,想必大家可以找到自己心目中的优质绘本,毕竟“什么是好书”,很多时候因人而异,而这个发掘的过程,却让书虫得到精神与心灵的滋养和满足。

无论走到哪里,只要多用心,一定能让你发现好绘本的踪迹。图为在大野狼书展物色到的美国版画家斯蒂芬胡内克的著作(上)、购自梵谷博物院的《Tim and the starry night》(下左),以及阿姆斯特丹书店里买的无字绘本。
无论走到哪里,只要多用心,一定能让你发现好绘本的踪迹。图为在大野狼书展物色到的美国版画家斯蒂芬胡内克的著作(上)、购自梵谷博物院的《Tim and the starry night》(下左),以及阿姆斯特丹书店里买的无字绘本。

累积经验有所要求

除了独立书商,在这个曾经是绘本荒芜地上努力深耕的社区关怀工作室(本地绘本迷都熟悉的张绪庄夫妇和他们的团队)、专跑书展的文轩书苑,还有实体书局如:纪伊国屋(Kinokuniya)、商务上海联合书店、城邦阅读花园和Book Xcess,这些地方都能找到你想要的绘本。

当中Book Xcess经常令人有意外惊喜,总会让人时不时寻获价廉物美的经典英文绘本,尤其它举办的年度大野狼书展(Big Bad Wolf Book Sales),更是让绘本迷不能自拔,陷入疯狂大血拼状态。

在我多年前的第一次“猎狼”行动中,就买了整百本从精装、平装、硬页到立体等不同类型的绘本,多年以后,累积了丰富的购书经验,正如前文所言:你会有所要求、有所选择,也有所克制!

在不久前的大野狼书展中,我就觅得一位不曾阅读过的美国版画家斯蒂芬胡内克(Stephen Huneck)的绘本著作,书名为《Sally Gets A Jobs》(莎莉找工作)和《Sally’s Snow Adventure》(莎莉的雪中探险)。

这不只是因为我偏爱迷人版画绘本的缘故,在现场搜索资料后,我发现,作者背后有一段濒死、复活、重新找回人生的感人故事,当时陪伴他重生的是身边三只狗。因此,他的绘本作品都以狗为主题,并自然释放出狗狗教会他的“爱”、“友谊”、“信任”等元素。

每一次,我都尽量带同孩子一起逛书局、书展,因为与孩子一起挑书、买书是有素质的亲子时光,而给孩子如此时光,乃是父母的责任。

无障碍一图胜千言

除了国内书店,每逢出国旅游或公干,都会第一时间钻进当地书店的儿童部,物色不一样的绘本题材和种类,因此,走过了北京蒲蒲兰绘本馆和诚品儿童馆。若非这些年迷恋绘本读物,我想我不会刻意去寻觅绘本馆的踪影。

今年六月到德国克隆(Cologne)和荷兰阿姆斯特丹旅游时,一如既往地做了一件事猎购绘本。对我来说,即便是不认识的绘本或创作者,就算是不谙的欧洲语文绘本版,我们依然可以凭著个人对绘本的鉴赏能力,而买对绘本,并且看懂它。

那是因为绘本的特色,就是从图书中体会作者要说的话,“一图胜千言”说的其中一种艺术表现方式,不就是绘本吗?那一次,我分别在克隆和阿姆斯特丹的书店里,买了几本无字绘本,同时遇见我们常见的经典绘本,以不同语文书写,心中的熟悉感、亲切感油然而生。

到阿姆斯特丹不到梵谷博物馆走一趟,仿彿如入宝山空手回,我当然把握机会。结果,在参观完毕后,我在馆内附设的书店里,竟然遇见描述这位19世纪最伟大艺术家与其名画《星夜》的英文绘本。我兴奋得不得了,毫不犹豫就买下它,来年给大家推荐!

在阿姆斯特丹市中心一家大型书局的儿童部,遇见熟悉的绘本。你认得出的有哪些?
在阿姆斯特丹市中心一家大型书局的儿童部,遇见熟悉的绘本。你认得出的有哪些?

异国遇见绘本主角

我们阅读来自世界各国的绘本,成了我们认识各地的一扇窗口,从而了解不同地域生活习惯而形成的文化与风俗、信念与价值观,乃至艺术风格、幽默形式都大大不同。

尤其好些经典故事的主角,让孩子通过轻松有趣的门槛,认识一个国家,像安徒生绘本系列,让孩子知道童话王国丹麦;阅读蓝色小精灵(The Smurfs),连带让孩子认识欧洲小国比利时。

于是,每到一个国家,就会情不自禁想起相关的绘本主角。我到德国,就想起童话大道上,有小红帽故乡艾斯菲尔德(Alsfeld)、不莱梅音乐家的故乡不莱梅(Bremen)等,但我去的是克隆,那里是古龙水之都。

当我来到荷兰,不免联想到他的国宝级兔子米菲(Miffy)!众所周知,这是荷兰著名画家迪克布鲁纳(Dick Bruna)笔下的经典卡通兔,它有着让人难以抵挡的可爱外形,攻陷多少成人与孩子的心。

话说,当我步行前往梵谷博物馆,路过必经之道博物馆广场(Museumplein)时,惊讶地望见广场上出现一系列不同造型的米菲雕塑。原来,今年适逢米菲兔60岁生日,荷兰人自然不放过跟这只小萌兔庆生!眼见游客忙于跟米菲们合照留影,我当然也不例外。

绘本世界何其大!

其实,世界上还有很多知名绘本主角的家乡、美术馆可以走一回,比如,英国美丽的湖区(Lake District)和法国浪漫之都巴黎,分别找得到英国女性作家及插画家碧雅翠丝波特(Helen Beatrix Potter)的调皮彼得兔(Peter Rabbit),以及安居特曼(Anne Gutman)和乔治哈朗斯勒本(Georg Hallensleben)笔下超级兔子狗明星丽莎和卡斯柏 (Gaspard et Lisa)的踪迹。

遍布在日本各地的绘本美术馆,更是多不胜数,如《14只老鼠》系列绘本作者岩村和朗位于日本须郡马头町的“岩村和朗绘本之丘美术馆”、《旅之绘本》丛书画家安野光雅在津和野设立的“安野光雅的美术馆”,《窗边小豆豆》插画家岩崎知弘分别位于东京及安昙野的“知弘美术馆”等,我猜想,这些地方一定能让我们好好度过一段童年般的静美时光。

创作出《好饿的毛毛虫》(The Very Hungry Caterpillar)这本疯魔全球读者的经典兼畅销绘本,美国绘本大师艾瑞卡尔(Eric Carle)也设立了全美首个绘本美术馆The Eric Carle Museum of Picture Book Art。去到那里,不知会不会遇见好大一只毛毛虫从书里爬出来?

我想,这是今生都走不完的绘本之旅,阅读绘本又何尝不是如此?要走的地方太多,要读的绘本也不少,总在以为懂了很多以后又有新发现,而这些发现之美,是令人继续沉浸在绘本世界里的原因。


*本网站有权删除或封锁任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言和用户;必须审核的留言,或将不会即时出现。
89