游枝:無弦琴──正不勝邪
華文出版界,多挑暢銷的日本漫畫,所以《七龍珠》、《哆啦A夢》、《灌籃高手》這多部長篇漫畫,在台灣、馬來西亞,香港的華文市場,每一冊都賣十幾萬本。
台灣出版者比較以多選擇為出版目標,次級銷路又或者還沒在日本市場大紅大旺的新漫畫都會出版,背后原因是台灣有多家實力雄厚的日本漫畫出版商,形成了搶書的激烈競爭,在決定慢了一點就搶不到書的恐慌下,只能快又求準地搶快出版日本的漫畫。
台灣華文版日本漫畫,很快就到達我們這裡,所以,本地漫畫讀者從台灣版本讀到不少日本漫畫。
台灣的日本漫畫有銷路,華文出版界又生枝節,東南亞地區的華人出版商索性盜印台灣的日本漫畫。好長年月裡,華人出版界從日文版盜版,算是一次的盜版,到華人翻印台灣華文版日本漫畫,形成二次盜版。
還有一件事不能讓它消失。
我的一位朋友,他誠實地買得日文漫畫的中文版合法翻譯出版權,花了好多本錢打開了市場,跟盜版商打版權官司,卻給翻版者打贏了官司,漫畫出版史上,出現了正不能勝邪的異例。
——日本漫畫的興起(6)