王吵:顺“猴” | 中国报 China Press

王吵:顺“猴”

农历新年,也是发挥创意的佳节。



此话怎讲?且听我慢慢道来。

你可以看到听到,配合猴年各种各样的广告,都以猴子、齐天大圣大作文章。

有广告取“猴”跟广东话“好”同样的读音,创作出“猴年”(也指好年)的广告,“猴塞雷”(好厉害),齐天大圣变大盛年,也有的把2016年,变成20一流等。



这一类广告,各有所长,又各有千秋,而且都离不开“应景”两字,例如2015年羊年,同样有许多环绕在“羊”读音的广告出现。

这也显示中文字的奥妙和独特之处,语带双关,简单直接。

时至今日,“变”已经是一个瞬息万变的定律,人、事和物,每天都在求新求变。

于是,固步自封、一成不变,也因此成为迈步向前的绊脚石。哲学家说:人的际遇只有三种,一是步步高升,二是原地踏步,三是节节败退,这三个际遇的关键点,就在肯不肯、敢不敢变。

本文灵感,来自孙悟空七十二变的传说,还有,罗大佑的《现象七十二变》也是这么唱。

猴子,也是“变”的象征。


*本网站有权删除或封锁任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言和用户;必须审核的留言,或将不会即时出现。
上则新闻 马汗:顺“意” 下则新闻 杨剑:震荡效应
108