!了反倒放詞賀個這 | 中國報 China Press

!了反倒放詞賀個這

位於瓜拉庇勞皇家山花園聯昌銀行前泊車場的賀年海報,明顯可見“財發喜恭”的烏龍賀語,隨後已被拆下。
位於瓜拉庇勞皇家山花園聯昌銀行前泊車場的賀年海報,明顯可見“財發喜恭”的烏龍賀語,隨後已被拆下。

“福”字倒寫有“福到”的含意,但“恭喜發財”倒寫成“財發喜恭”,這是哪門子的創意?只會讓人笑話!



森州馬華瓜拉庇勞會所側邊紅綠燈旁,及瓜拉庇勞皇家山花園聯昌銀行前的泊車場,昨早豎立庇勞國會議員拿督斯里哈山馬歷肖像的農曆新年賀歲海報,通過紅彤彤的精美海報設計向華社賀年,誠意十足。

然而,只要仔細一看,便發現當中擺了一個大烏龍,海報裡的“恭喜發財”中文賀語,竟然倒寫成“財發喜恭”,令人啼笑皆非。

哈山馬歷的助理兼馬華瓜拉庇勞區會主席龍田俊針對此受詢時指出,他們昨日接獲通知後,馬上將出錯的海報拆下,用回原有的足球賽海報,並會在更正后才重新掛上。



他說,有關廣告海報是由馬來廣告公司負責製作,相信是不諳中文的關系,才會擺了這個烏龍。

詳細報導翻閱今晚/明日《中國報》

位於馬華瓜拉庇勞會所側邊紅綠燈旁的賀年海報已拆下,用回原有的足球賽海報。
位於馬華瓜拉庇勞會所側邊紅綠燈旁的賀年海報已拆下,用回原有的足球賽海報。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
21