梁展威:恭喜發財 | 中國報 China Press

梁展威:恭喜發財

──體育組高級記者



今天大年初三,不談體育,來談談“恭喜發財”。

農曆新年期間,大家見面都用吉利的話彼此問候;說得最多、聽得最多的祝福語,肯定非“恭喜發財”莫屬。

新年說“恭喜發財”,在有華人的地方都已習以為常,在馬來西亞更是十分普遍的現象。無論是平民百姓、大人小孩,甚至是高官顯要都喜歡說聲恭喜發財。從報章和電視廣告看去,許多企業公司更是把“恭喜發財”列為首選廣告賀詞;新年期間,“恭喜發財”也印在大量新年禮品上,受到熱烈歡迎。



原因很簡單,所謂恭喜發財,就是祝福對方升官發財,財運亨通賺大錢,財就是錢,發財發達,誰人不愛?

不過,年輕一輩對“恭喜發財”有些抗拒,他們認為祝福人家發財太過俗氣,自己也沒有“買字”,夠吃夠用,為何還要發財?所以不太喜歡用此話來祝福別人;他們更喜歡用“新年快樂、萬事如意、身體健康”等賀詞。據說在新加坡,因為發財有“得到不義之財”的意思,所以大家都少說。

我也一樣,不僅自己少說,而且也沒有教導孩子在拜年時說“恭喜發財”,就是不想他們在新年太注重“錢財”,而不了解新年的意義。有些小孩在“恭喜發財”之后還補說一句“紅包拿來”,更是無禮的行為。

健康就是財富

實際上,個人對“恭喜發財”的理解和定義,就看你如何去解讀。這裡的“財”,其實不一定是指“錢”。大家不是說健康就是財富嗎?一家人齊齊整整、和睦相處,也是用錢也買不到的財富啊!事業順利、升職加薪不也等于“發財”和財源廣進嗎?

所以當我們說“恭喜發財”,也可以是祝福人在健康、感情、事業、工作上的富足,尤其是在如今的經濟不景氣和“行情很壞”之下,在喜氣洋洋的新年期間,大家更喜歡聽一聲“恭喜發財”,希望多賺點錢來應付通貨膨脹。

所以,我也要說聲“恭喜發財”!


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
119