我來自紐約出英文版小說 | 中國報 China Press

我來自紐約出英文版小說

爵西(中)對莊暐淇(右)和吳卉藝撰寫的英文版小說非常滿意,還鼓勵她們努力創作,期盼未來再合作。
爵西(中)對莊暐淇(右)和吳卉藝撰寫的英文版小說非常滿意,還鼓勵她們努力創作,期盼未來再合作。

報導:覃小萍
攝影:連利元



★日期:26/3/2016
★時間:3.20PM
★地點:Cosans Coffee Cafe@Kota Damansara
★事項:電影《我來自紐約》英文版小說推介禮

電影《我來自紐約》票房突破400萬大關之際,再捎來好消息推出英文版小說,而且由兩位年僅15歲的在藉學生獨立完成,讓導演爵西笑稱她甚有成就感!

電影《我來自紐約》英文版小說兩位小作者為莊暐淇(Vicky Chong)和吳卉藝(Alexandria Goh)。電影完成剪輯在上映前,她們率先觀賞了3遍,深深被劇情打動,繼而開始著手籌備,並在限定的2個月內順利完成“任務”!

爵西也放手讓她們自由發揮,“我對她們的作品非常滿意!我從來不用監督她們,她們都會準時交上稿。我相信她們可以走得更遠,我們也一定會再合作。”



她表示電影從出版中文版小說到漫畫,如今再推出英文版小說,甚至啟用年輕小作者,讓一直不斷栽培新人的她坦承很有成就感,笑說:“由于她們不會讀中文版小說,所以她們必須透過電影來了解劇情和感受。”

吳卉藝直言看完電影很感動,有一股衝動要跑回家擁抱同住的公公和婆婆。至于編寫小說最具挑戰的,是狄龍飾演的公公吃雞爪那一幕,“結果我只好自己去嚐試吃,然后Vicky在旁記錄真實情景。”

莊暐淇透露她們一向喜愛寫作,這次撰寫電影《我來自紐約》英文版小說是在不影響正常課業的情況下,每天花3至5個小時完成小章節。“對我來說,角色描寫最有挑戰性的是Sarah,因為她在過程中的性格有很大的改變。”

小說推介禮除了片中兩位小演員陳沁霖和陳智深,莊暐淇和吳卉藝的父母、老師也到場分享她們的喜悅。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
113