知食庫.非洲魚的新方向
特約:林金城
設想,要是帶港澳或廣州的知食友人,到雪州萬撓李金獅村的亞菁吃“非洲魚雲吞麵”,那會是怎樣的情景?
非洲魚在港澳地區叫“福壽魚”或“非洲鯽”,在台灣叫“吳郭魚”(說是戰後1946年,由吳振輝及郭啟彰兩人從新加坡引進台灣,故稱為吳郭魚)。在中國大陸,由於這款魚是早年從越南傳入,所以被廣泛稱作“越南魚”或“非洲鯽”,但後來卻因為越南人稱這魚為Ro Phi ,於是在1981年起便音譯為“羅非魚”至今。
當然,我思索的不是魚名稱所造成困擾,不管福壽魚、吳郭魚、非洲鯽,還是羅非魚,反正只要來到馬來西亞,都得入鄉隨俗尊重本地叫法,乖乖稱它“非洲魚”就是。此外,也不擔心他們見到這奇特組合時,會有什麼反應,反正醬蒸、東炎、咖哩等很本土的蒸魚方式,相信他們之前都曾經嚐過了,倒是那一小撮蛋麵會教他們感到新奇吧?但他們個個都在食海裡身經百戰,頂多說聲:“蒸魚配麵,亦幾有創意喎!”
其實我擔心的是,他們每個人會對著眼前一盤盤不同風味的“非洲魚雲吞麵”說:“雲吞呢?雲吞呢?雲吞去了哪裡?”
是的,我又得花時間去解釋這些市井語彙所造成的“趣味”了。像雲吞麵裡所用的廣東麵條,究竟叫什麼名字?這似乎對大多數本地人來說並不感興趣,管他蛋麵、全蛋麵、銀絲細麵,還是生麵,反正用在雲吞麵裡的就叫它“雲吞麵”,賣麵的如此,製麵的也用它來與其他麵條區分。
這積非成是的叫法,本地人早已習慣,但對廣東原鄉及其他地區的廣東人來說,就被弄得一頭霧水。
從另一個角度來看,“亞菁非洲魚雲吞麵”這店名確實教人充滿想像。除外國人不識此麵非彼麵外,大家都以為亞菁是個女的,沒想到卻是老闆兼主廚鄧運菁的名字。亞菁看來穩重不愛多言,說到10年前為何會創出蒸魚配銀絲細麵這道食物時,他也坦承並非刻意去創新,而是無心插柳柳成蔭的結果;並老實說出店裡的許多菜式,都是他從報章雜誌的食譜摸索而來。我誇讚他很有烹食天分,他卻露出一臉不好意思的 羞澀模樣。
魚配麵新創意
據亞菁回憶,在李金獅村還沒成立之前,這裡曾是一大片錫礦場,本來其父親就在離這裡較遠處開設雜貨店,由於錫礦後來漸漸開採至那邊,才將店遷到現址。他年少時便出外做鐵廠工作,1995年左右因父親年事已高,才被招回來繼承父業。
起初,賣雜貨及神料之餘,他和妻子鄭秀芬也在店前擺兩張四方桌賣豬腸粉。一些喜愛釣魚的村民,偶爾會帶他們的戰利品到此要求烹煮,以作配酒吃爽之食。久而久之,便開始有人希望能有白飯,但這些生意不是常態性,很難預先煮好一鍋白飯來等。於是,想到乾脆在冰箱裡存些比較耐放的“雲吞麵”應急,在蒸好的非洲魚裡,放撮汆燙過的“雲吞麵”即可,同樣可以耐飽吧!這便是“非洲魚雲吞麵”的創意“源頭”了。
後來,這“非洲魚雲吞麵”在村裡漸漸有了口碑,經媒體報導之後,開始出現食客人潮。於是在2005年起,亞菁乾脆連雜貨生意也不做了,找來固定的非洲魚貨源,全力推出“非洲魚雲吞麵”,果然一炮而紅。
店裡的菜式全由亞菁一手包辦,至於樓面則由妻子鄭秀芬和子女負責。除早期的金針和醬蒸口味外,後來亞菁也推出了油滑、乾煎、咖哩和東炎。近半年更提供add on項目,在各式非洲魚雲吞麵中加啦啦(Rm3),加小龍蝦(Rm5)。除主打“非洲魚雲吞麵”外,其他小菜如狗仔鴨、木耳炸肉和太陽莧菜,都非等閒之“菜”!
如果你問我會不會帶港澳或廣州的友人去嘗食亞菁的“非洲魚雲吞麵”?相信我會,雖然對亞菁來說是無心插柳柳成蔭,但這創意組合卻是教人欣喜的,搞不好我的外國友人在追問雲吞之餘,又創出一個新的可能!
亞菁非洲魚雲吞麵
創始年:2005年
地址:E-13, Jalan LKS 5, Kg. Lee Kim Sai, Rawang, Selangor
營業時間:08:15~17:00 (星期一)/ 08:15~19:00 (星期二至日)
電話:012 – 3045671/017 – 6398631 (鄧運菁)
GPS:N 03.31017 E 101.57680
品牌創意顧問、美食專欄作家、電視美食節目顧問、詩人