童閱房.父母教育孩子辨忠奸 | 中國報 China Press

童閱房.父母教育孩子辨忠奸

《蜘蛛與蒼蠅》(The Spider and the Fly)文:瑪麗豪威特(英國)圖:托尼迪特利齊(美國)譯:范曉星 出版:河北出版
《蜘蛛與蒼蠅》(The Spider and the Fly)文:瑪麗豪威特(英國)圖:托尼迪特利齊(美國)譯:范曉星 出版:河北出版

特約:子若 [email protected]
今日焦點:瑪麗豪威特(Mary Howitt)



在現實的社會中,孩子需要結交不同的朋友,但朋友中有好人亦有不善之輩,父母要協助他們建立起辨識善與惡的能力,判斷忠與奸的智慧。英國作家瑪麗豪威特(Mary Howitt,1799~1888)的《蜘蛛與蒼蠅》,如今從經典詩作變成兒童繪本,加上美國知名插畫家托尼迪特利齊(Tony DiTerlizzi)的恐怖片創作技法,他們要用特別的方式警示孩子們,世界上有一種口蜜腹劍的人……

平日給大人和孩子們介紹的絕大部分繪本,皆以可愛逗趣又溫暖人心的故事為主,今天雖不是什麼個特別的日子,但決定介紹一本不一樣的繪本。

此繪本是以英國作家瑪麗豪威特于1829年創作的一首寓言詩《蜘蛛和蒼蠅》為創作藍本,並邀得美國知名插畫家兼兒童小說作家托尼迪特利齊(Tony DiTerlizzi),為這個古老故事打造一場有別于一般的繪本風格。

在《蜘蛛與蒼蠅》裡,讀者們讀不到甜蜜溫馨的故事,也看不到鮮艷亮麗的色彩,正如書名所言,它述說自然界裡一對天敵“蒼蠅”和“蜘蛛”的故事。



就連這繪本的封面,也只有黑白灰三色,插畫中更驚現邪惡的蜘蛛先生的臉孔,以及美麗的蒼蠅小姐的回眸一望,整個畫面充滿了詭異驚怵的感覺。不知遇到這種封面的繪本,你當下的感覺會是什麼?你又會買給孩子閱讀嗎?

這個故事以“可否請您到舍下一坐?” (Will you walk into my parlor?)這個問句作開頭。據知,往后的好多英文故事,皆採用同樣一句話做開頭。這句話看起來淺顯易懂,但它包含著什麼深刻的意義呢?就讓我們一起進入這個蜘蛛與蒼蠅的世界,探個究竟吧!

等待獵物耐心是唯一利器

蜘蛛把蒼蠅帶到睡房,在以汽水蓋磨成的鏡子前,蜘蛛說:您真是聰明又風趣,翅膀像輕紗那樣漂亮,眼睛也神采奕奕!
蜘蛛把蒼蠅帶到睡房,在以汽水蓋磨成的鏡子前,蜘蛛說:您真是聰明又風趣,翅膀像輕紗那樣漂亮,眼睛也神采奕奕!

這個故事發生在一座陰森恐怖的大城堡裡頭,從大城堡窗外望進去,可見到燈火依稀的小城堡,其他古舊大箱子、半躺布娃娃、被巨大蜘蛛網封死的書籍,這些道具營造出恐怖詭異場景的氛圍。

此時,蒼蠅小姐在窗外靜靜地望著。蜘蛛先生自然第一時間就“聞”蒼蠅而至,他殷勤地邀請蒼蠅小姐到他漂亮的家做客;對蒼蠅一族而言,她當然心裡有數,眼前的蜘蛛非善類,因此一開始就婉拒。

然而,從不灰心織了一個又一個網等待獵物的蜘咮,“耐心”就是他唯一的利器,蜘蛛怎麼可能就此放棄誘惑蒼蠅呢?他以豐富的美味、高枕暖床,使出渾身解數利誘蒼蠅,但對方仿彿不為所動,卻也一步一步走進他的客廳與廚房。

蜘蛛始終不得不使出撒手,他把蒼蠅帶到睡房,在以汽水蓋磨成的鏡子前,蜘蛛說:您真是聰明又風趣,翅膀像輕紗那樣漂亮,眼睛也神采奕奕!面對蜘蛛滿嘴的甜言蜜語,蒼蠅是否就此輕信呢?

“感謝你的讚美語句,不過我現在就要告辭……”看來蒼蠅小姐已經打算離開……可惜的是,當蜘蛛哼唱起關于蒼蠅的美麗歌曲時,她被飄然而至的歌聲深深吸引住,情不自禁地一步一步踏入蜘蛛早已設下的陷阱。

她,最終逃不過讓虛榮吞噬靈魂的命運,敗給了甜言蜜語,成了蜘蛛的盤中餐!

釋放善意誘人掉入陷阱

追溯當初,瑪麗豪威特創作這首英文詩歌〈The Spider and the Fly〉時,她最重要的目的是警惕自己的孩子,這個世界上有一種口蜜腹劍的人,所以父母無論如何不能迴避跟孩子說這個事實。

這種人善于透過誘惑、諂媚、奉承的方式,來達到個人目的。“可否請您到舍下一坐?”是蜘蛛對蒼蠅劈頭說的第一句話,卻成了最經典的一段文字,裡頭包含虛情假意與笑裡藏刀。

千萬別讓這本書的封面或插畫風格給嚇壞,對它敬而遠之,它其實對社會的現實面有精確的描寫,調侃中交織著陰暗面,閱讀后,會發現它精彩而深刻,這樣的真實世界,孩子遲早要懂,更需要面對。

在現實社會裡,我們都知道不能獨自生活,生活需要我們結交各式各樣的朋友;但是,交朋友並不是一件簡單的事,過程中會遇到林林種種的人,有好人亦有不善之輩。

在眾多朋友中,難免會遇到一種表面上一副單純無辜的樣子,暗地裡卻是滿腹心機,並且擅長利用甜言蜜語來包裝的壞人。

此繪本中的蜘蛛,正是這群人的最佳代表,他們不斷釋放出善意,其實是引誘你一步步進入他早已設下的陷阱。事實上,我們沒辦法迴避這樣的人,唯有靠自己的智慧辨識出他們的詭計。

安全教育最佳教材示範

蒼蠅小姐讓虛榮吞噬了靈魂,敗給了虛榮!
蒼蠅小姐讓虛榮吞噬了靈魂,敗給了虛榮!

據知,美國前教育部長威廉貝內特特(William Bennett)把此詩收入他編選的《道德指南針》中,而這個故事也成了許多安全教育的最佳選書;其實,向孩子及早提到此課題,並不意味讓他們對人性的真善美失去信心,更重要的是,給他們建立辨識善與惡的能力,判斷忠與奸的智慧。

如此一來,孩子長大后,就不至于只聽信順耳的讒言,對逆耳的忠言聽不進去,就像本書中的蒼蠅小姐,一直把若隱若現宛如幽靈的蒼蠅爺爺與蒼蠅奶奶的警告當耳邊風,結果賠上了自己的性命。

當他倆把蒼蠅小姐帶到所有長眠的蒼蠅墓誌銘前,墓碑上寫著:“對陰險狡詐的壞人要警醒,不要去看,不要去聽,不要敞開你們的心靈。這個故事的道理大家都要銘記,千萬別學那隻虛榮的蠢蠅。”

其實,像這類口蜜腹劍、笑裡藏刀的故事,伊索寓言故事不是沒有,〈烏鴉與狐狸〉中的狐狸,便是扮演蜘蛛的狡猾角色,只是它的表現手法並不像托尼迪特利齊來得特別。

據書中資料顯示,這部作品的創作靈感來自插畫家最喜愛的二十世紀二、三十年代的好萊塢經典恐怖片,因而不奇怪全書瀰漫著灰暗陰沉的色調,營造詭秘的氛圍;加上前環襯與后環襯還有蒼蠅爺爺作揭幕與謝幕的動作,身為父母的我們,且跟孩子一起把《蜘蛛和蒼蠅》當一部戲來觀賞吧!


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
82