韓影怒放系列(4)楊劍:取長補短 | 中國報 China Press

韓影怒放系列(4)楊劍:取長補短

★《地球末日戰》
★《地球末日戰》

★《活死人之夜》
★《活死人之夜》



文:楊劍
事實上製作精良的韓國商業電影一直以來被不少國內及海外影評人認為是模仿好萊塢電影而蒙上抄襲罪名,當地看美國商業片長大甚至出國讀電影科的導演在回國投入電影復興的使命快車後,都選擇埋頭苦幹忍受這種恥笑,上下一心的往目標前進。

因為他們明白好萊塢電影的霸權,不是憑空而得,是他們深諳觀眾喜愛的商業片必須要有具備充足的娛樂性,即使政府如何推出限制美國電影的上映額,本地電影必須佔40%,但以往那種單調保守的拍攝手法,早已令電影最主要的年輕觀眾失去興趣而節節敗退。

要推開好萊塢電影的腐蝕而翻身,最有效的辦法就是在製作上取美國之長補自己之短,兼顧藝術內涵並賦予本地文化和靈魂。換句話說,就是懂得如何汲取好萊塢電影的精髓,再以東方樣式包裝,挖空心思構想出各種出人意表的故事以及唯美畫面,再加上栽培出演技精湛的演員,呈現出有如亞洲版的好萊塢電影,而殺出血路。



當這方面的努力,得到觀眾的正面回應後,韓國電影除了得以反敗為勝,並同時化解了好萊塢電影大舉進犯的威脅,終止了美國電影的壟斷,而替國家電影業寫下神話新章。

目前這部到處轟動的《屍速列車》就是延續這種精神,在近二十年磨練之下成為令人側目之作,眾所周知,以活死人為題材“喪屍”電影原是美國“特產”,在60年代尾期的《活死人之夜》(Night of the Living Dead, 1968)開創先例以後,喪屍電影才逐漸蔚然成風,過去幾十年相信不會少過百部,但都屬低成本製作,卻因時代不同而觀眾要求逐步提高,喪屍之殺傷力就不斷被強化,此類型電影在3年前更有紅星畢彼特主演《地球末日戰》(WorldWar Z)而提升為一級商業巨片,也因反應不俗而計劃延伸為一個片集。

韓國導演延相昊執導的《屍殺列車》,在表現手法上全面吸收了美國喪屍電影的商業公式,卻更進一步的藉這庸俗題材來反映人性醜陋和韓國的社會問題,把西方此類電影中不曾運用過的火車為場景,更引人入勝,影片在整體節奏及感染力上,其實已和好萊塢水準不相上下,對新一代抑或平時看電影以美國片為主的觀眾,也絲毫不會感到“老土扮”而踴躍捧場,才會在海外市場到處轟動賣座。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
88