不為菜英文難過 只為大馬人不諳國語難過 | 中國報 China Press

不為菜英文難過 只為大馬人不諳國語難過

阿末扎希日前在紐約舉行的第71屆聯合國大會上演講。  (馬新社檔案照)
阿末扎希日前在紐約舉行的第71屆聯合國大會上演講。 (馬新社檔案照)

副首相阿末扎希說,他不會因為被批評英語不流利而感到難過,相反的,讓他真正感到難過的,是有些在馬來西亞生于斯,長于斯的人,卻不諳國語。



阿末扎希今日在怡保為巫統西區區部代表大會主席開幕時開玩笑地指出,如今一名來自依朱丁沙宗教學校(阿末扎希的母校)的學生,已在聯合國大會上致詞,但是否有來自端姑阿都拉曼中學或者安德申國中(皆是怡保名校)的學生,也有機會如此。

“我可能有一兩個詞發音不準,但是至少我可以代表我國。”

他說,他曾在外國度假時,與一名售賣栗子的孟加拉外勞以馬來語對話,並獲知對方以2年半的時間,學會了非常流利的馬來語。



“可是在大馬,我們有人在這裡生活了許多年,卻依然無法講馬來語。”

阿末扎希日前在紐約舉行的第71屆聯合國大會上演講,過后其演講的片段在網上流傳,遭人譏諷其發音不準。

另一方面,巫統霹州聯委會主席拿督斯里贊比里在早前致詞時,也鼓勵阿末扎希不要感到害羞,繼續講英語。

他說,社交媒體在有關事件上不斷大肆傳播,猶如國家領袖毫無價值可言。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
19