批機場食物難吃 港人要求道歉 | 中國報 China Press

批機場食物難吃 港人要求道歉

李國煌(左起)、陳碧玉、陳建彬和周崇慶一起到日本工作。(互聯網)
李國煌(左起)、陳碧玉、陳建彬和周崇慶一起到日本工作。(互聯網)

(新加坡訊)陳建彬、李國煌、周崇慶和陳碧玉到香港批評機場食物難吃,港人要新加坡DJ出面道歉。



陳建彬、李國煌、周崇慶和陳碧玉上月從東京過境香港,並在香港機場用餐。但因為覺得餐廳不好吃,4人即場講食物拍下,並在上月25日上載此3分鐘視頻到電台972的面書。短片所見,有3碗炒麵幾乎連碰也沒碰過。

期間,李國煌率先說,好不容易買了炒麵吃,怎料炒麵“幾X難吃”,一連說了兩次,並笑說面就像陳建彬的樣子“一樣難看”。

陳建彬接著說,這樣的面“連我家的小狗都不吃”,陳碧玉也附和:“是rubberband(橡皮筋)吧?”



周崇慶隨后用“半桶水”的廣東話表示,連粥也沒有味道,放了醬油也沒有味道。

短片曝光后,有港人覺得4人的言論過于偏激,要他們出面向港人道歉。

陳建彬昨早受訪時說:“真的沒有想到。吃到這樣難吃的,要發洩一下。”

他說,當時,7月帶團,吃過該攤食物,就發現不好吃了,這次又吃同一攤又是很難吃。

“很多店都關了,選擇不多,其他又排長龍。”

他說:“點的面超難吃的,它叫黃油面,可能用豉油炒一炒,什么都沒有。”

他說,香港是國際機場,也是美食天堂,不應有這樣的水準。

“我們覺得我付這個錢(港幣五六十元)給你不值得,你起碼弄點叉燒或者雞蛋絲,它就是純面,醬油炒的,又不是熱熱的,是冷冷的。這種東西,尤其是香港機場是代表香港的形象……”

李國煌:我們不是爆粗

李國煌說,他沒有在短片中爆粗。對香港《蘋果日報》剪接的短片中消音部分,他說,不是爆粗。

他說:“這個就是香港跟新加坡傳媒不一樣的地方,他們會用一些最強的字眼,我們會用投訴,他們就用爆粗。其實我們也不是爆粗,我們就是用模仿一般上港人的語氣跟口氣,不過還是很難吃啊!”

他說,拍視頻是為了轉達難吃的訊息,沒有想到反應這么大。

對被指因此而紅,他笑說:“這種紅,我們還是不要比較好!”

他重申是實話實說。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
116