打败“特朗普主义” “英国脱欧”成年度单字 | 中国报 China Press

打败“特朗普主义” “英国脱欧”成年度单字

英国脱欧的单字“Brexit”,今年屡登报纸头条,还被字典选为年度字汇。(互联网)
英国脱欧的单字“Brexit”,今年屡登报纸头条,还被字典选为年度字汇。(互联网)

英国《柯林斯英语辞典》(Collins English Dictionary)周四公布年度字汇,轰动全球的“Brexit”(英国脱欧),打败美国的“Trumpism”(特朗普主义)和丹麦的“hygge”(惬意)等热门单字,荣登年度字汇。



出版社表示,“Brexit”2013年就有了,因英国6月举办脱欧公投,今年的使用量暴增逾34倍,前所未见。

辞典语言内容总监纽斯特德说:“自40多年前的水门案(Watergate)后,名嘴爱在字尾加“门”(gate)形容政坛丑闻,但Brexit更好用、更有变化性。”由Brexit 一字还衍生出形容美国影星布莱德彼特离婚的「Bradxit」等新字。

另一热门政治字汇是因美国共和党总统候选人特朗普而生的“Trumpism”,纽斯特德说,“特朗普主义的寿命有多长,要看美国总统大选结果。”



《柯林斯英语辞典》年度字汇

Brexit. 英国脱离欧盟

Trumpism.特朗普主义,指美国总统候选人特朗普提倡的政治观,如不甩现有的政治体制、追求美国利益等,及他说出的争议言论

dude food.哥儿们爱吃的食物,如热狗、汉堡等垃圾食物

mic drop.丢麦,假装把手上的麦克风丢到地上走人

sharenting.习惯在社群网站上分享新闻、小孩照片等

snowflake generation.指在2010年后成年的年轻人,较没抗压性、爱生气


*本网站有权删除或封锁任何具有性别歧视、人身攻击、庸俗、诋毁或种族主义性质的留言和用户;必须审核的留言,或将不会即时出现。
95