庄米雪调侃立威廉中文差
韩可欣越洋电访报导
(吉隆坡讯)新加坡艺人庄米雪将自己的经典搞笑角色“Lulu”搬上大银幕,除了找来圈中好友参与,竟然还邀请到了当地的记者客串演出,面子可真广呀!
庄米雪拥有自己的制作公司,在这之前她在当地一档英文搞笑节目中,塑造过不少经典搞笑的角色,其中以中国KTV女郎Lulu最广为人知,这也是庄米雪决定以其为主角,开始了《露露的电影》(LuLu The Movie)的筹备计划,除了在新加坡上映,12月1日亦会在马来西亚全国上映。
而她这次在剧中要分饰两角,以中国腔讲英文闹笑话的Lulu以及英文超溜的女强人Sonia,以外貌一样,性格却大为不同的差异感形成笑点,“由立威廉演出的男主角Leon最终选择了Lulu,这是极不寻常的,但电影里会让大家发现Lulu的优点,虽然粗鲁少根筋,但仍有着让人喜欢的特色。”而提到与相识20多年立威廉的合作,庄米雪笑道:“为什么他在中国发展那么多年,中文只有一丁点的进步?”直率的回答笑翻众人,但她也强调这是男主角所需的特色,笑言立威廉在这点可是做得比谁都好呢!