新加坡最新調查 10個老人 3個無牙 | 中國報 China Press

新加坡最新調查 10個老人 3個無牙

(圖:示意圖)
(圖:示意圖)

最新調查發現,本地超過60歲的年長者當中,每10位就有3位沒有牙齒,女性掉牙齒的可能性更高。



新加坡《海峽時報》報道,這項由全國牙科中心以及杜克—國大醫學院(Duke-NUS Medical School)聯合進行的調查,是針對5000名60歲以上的年長國人進行。

據悉,沒有牙齒帶來的問題,除了無法正常咀嚼飲食,更有可能提高患上失智症,甚至導致死亡。

調查也發現,女性掉牙齒的可能性更高。在這群人當中,居多因佩戴假牙,仍可正常咀嚼飲食。



全國牙科中心修復牙科部門的臨床副教授Teoh Khim Hean指出,這樣的調查結果其實比其它發展國家還高,大約在17%至20%之多。

“女性較容易掉牙的原因是荷爾蒙關係,以及女性的牙齒比較容易有蛀洞。”

他解釋,若沒有牙齒,一般人就會減少吃蔬菜和肉,導致營養不均。

杜克—國大醫學院的老齡化研究與教育中心副教授則補充,牙齒健康與死亡率息息相關。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
17