點歌點心 巴比多:李歐納柯恩 靈魂之歌生命之吟
詩、歌、樂與舞,原本就是一體;歌壇與文壇,也是一家。《禮記.樂記》:詩,言其志也;歌,詠其聲也;舞,動其容也。詩,是內容,歌,是載體之一。因此,詩人,也可以是歌手,其中一位經典人物是剛過世的李歐納柯恩(Leonard Cohen),他在歌壇與文壇,同樣享有崇高地位。
才華無法歸類
他是歌手、詩人、作家、小說家、畫家、藝術家、演員、和尚,身分眾多,無法歸類。
李歐納柯恩出版過兩本小說、9本詩集、17張專輯,才華橫溢,經典傳世。
今年諾貝爾文學獎,頒給了同樣是詩人歌手的卜狄倫(Bob Dylan),引起議論。很多人認為,其實李歐納柯恩更應該得到這項殊榮。
可惜,還未得獎,他先走了。
由于同期,也同樣是詩人歌手,人們常拿卜狄倫和柯恩作比較,事實上兩人私底下雖然是對手,也是老友鬼鬼,惺惺相惜。卜狄倫曾經開玩笑跟柯恩說:“OK,柯恩,我承認你是第一名,而我是第零名。”
在音樂風格上,卜狄倫偏向搖滾和通俗化,容易被大眾接受,也更接近流行樂。比較之下,柯恩的音樂顯得深沉陰鬱卻真實,彌漫憂傷氣氛,唱盡人性的陰暗面,也更富有文學氣質。
活到老唱到老
李歐納柯恩逝世,享年82歲,人生70古來稀,可說是高壽。
他很早就開始文學創作,但是正式踏入歌壇是在34歲那年,從此,近半個世紀的歲月,與歌壇和歌迷有了不解之緣。
他是活到老唱到老的歌壇代表人物之一,在離世前一個月,才推出第14張大碟《You Want It Darker》,一生熱愛文學創作和音樂,在人生最后時刻,仍然散發能量,有一分熱,發一分光。
主題歌《You Want It Darker》有句歌詞“I’m ready,my Lord”,仿佛知道自己的時日無多,預告永別,準備妥當,面對死亡,並以坦然心態,和歌迷分享最后告別遺作。
他的歌聲低沉,富有磁性,似在低吟,歌曲旋律沒多大起伏高低,精彩的是歌詞部分,充滿詩意,需要慢慢細嚼品味。他那靈魂之聲,聽久了,可以直叩人們心中最深處,撫慰心靈。
哈利路亞解讀
最經典,傳唱度最高的李歐納柯恩名曲,非《Hallelujah》(哈利路亞)莫屬。
這首1984年的創作,超過300翻唱版本,其中較著名的有被《史力加》電影以及《Watchmen》電影借用,也有蔡琴的華語版本,廣為流傳。
同一首歌,《Hallelujah》卻有不同解讀。哈利路亞在希伯來文原意是“榮耀歸于上主”,是歐美國家喪禮告別式頗“流行”的歌曲。
有人認為這是一首宗教歌曲,也有人卻覺得它的歌詞其實是反宗教,但是,更多人卻將它當成情歌來欣賞。
歌詞有提到兩個聖經典故,李歐納柯恩借大衛王和美女芭詩芭通奸故事,以及大力士參孫被愛人背叛的故事,暗諷愛情,到底是神聖、偉大、貪婪、激情、瘋狂?
歌曲以古典嘲諷愛情,其中也以隱喻手法,描述作者對信仰和神的渴望、失望、質疑、追求和反思。
有人寫歌,流水作業,過耳即忘。有人用心創作,歌曲雋永動聽,深刻人心,永恒流傳。李歐納柯恩的歌曲,正有后者的魅力。
他是以詩入歌,意境深遠,每一首歌都是詩,洋溢詩情哲思,當中不少已經成了不朽名句。
1.萬物皆有裂痕,那是光照進來的地方。《Anthem》
失望中看見希望,生命雖然不完美,卻要保持樂觀。
2.像一隻電線上的孤鳥,像午夜唱詩班裡的醉漢,我試著以自己的方式追尋自由。《Bird on a Wire》
時代潮流衝擊,很難保持悠然自由自在,過自己嚮往的生活,像電線上的孤鳥,茫然無措。
3.老人慈祥,少女火辣,愛或盲目,欲望卻不。《老人的悲哀》
愛與欲望的糾纏,紳士與蕩子的交戰,夢想與清醒的邊緣,交織老人與少女的荒唐與悲哀。
4.向著即將出生的嬰兒起舞,穿過那些耗盡我們親吻的幕布,支起一頂避難的帳篷,儘管每一根線都已斷裂,帶我一起,舞向愛的盡頭。《舞向愛的盡頭》
最佳婚禮歌曲,愛有盡頭,就讓彼此共舞,朝向那盡頭吧!浪漫百分百。